第49章 哲学与维特根斯坦
作者:岁月之酒      更新:2021-06-04 09:45      字数:2960
  社会由人组成,而人由一套思维体系运行.哲学其实就是一种思考的正确方式和逻辑工具.维特根斯坦在逻辑哲学论里试图建立一种人工逻辑语言,微薄的容量(少于八十页)形成了简短的、预言式的说话方式的、编号为 1, 1.1, 1.11, 1.12 等等到 7 的一个系统,就是说 1.1 是 1 的注释或细节,1.11 和 1.12 注释 1.1,以此类推,用来展示它们的嵌套的相互关系。他阐述了一个有雄心的计划来识别在语言和现实之间的关系,并通过清晰的说出“逻辑上完美的语言的条件”来定义哲学的界限
  而图灵机还要二十年才出现,事实上程序语言就是最典型的人工逻辑语言,维特根斯坦复杂的迷宫可以用思维导图解析,因为过于复杂,所以没有注解无法理解,就跟佛经道藏一样,你首先要理解他定义的概念,世界,图象,事实,命题,函数的定义是什么,再用这些积木搭成一个有序结构,维特根斯坦一直得观点,就是古老的哲学因为语言的模糊,导致简单问题复杂化,而他试图寻找一种最简洁的言简意赅的模式.
  今天看了哲学导论这个课程,里面有句话,可以作为我一直的觉悟.
  there's a "e from the philosopher hilary putnam that i think sums this up really well.
  he says philosophy needs vision and argument. there's something disappointing about a philosophical work that contains arguments, however good, which are not inspired by some genuine vision. and something disappointing about a philosophical work that contains a vision, however inspiring, which is unsupported by arguments. speculation about how things hang together requires the ability to draw out conceptual distinctions and connections, and the ability to argue. but speculative views, however interesting or well supported by arguments or insightful, are not all we need. we also need what the philosopher myles burnyeat called vision and i take that to mean vision as to how to live our lives, and how to order our societies.
  维特根斯坦分析了语言的结构,其实和佛法异曲同工,佛法说色相,维特根斯坦分析了世界的一系列表象,你所表达的语言,感觉,自我认知,都是在这个设定的范畴里.
  什么说法是有意义的?如果以马克思的观念,一切为生产力服务.而生产力本身是一套符号体系.并不需要太复杂的底层代码.
  代码是一套人造的逻辑语言.所以近乎严谨.
  一种语言日常的范畴是可以接触边界的,我反复的思考,就是在接触边界,所以可以看到内在的逻辑.
  就像无数的历史架空小说给我提供了一个思维的构架,所以看得下去二战历史书.英语和程序亦如是.
  因为这个模型在我思维里已经设想出一个图象.
  虽然日常工作需要的只是有限范畴里的思维打转.
  世界无时无刻,不以无数不规则的语言表达现在的存在.
  所以佛法解脱了我相他相,也就离与忧虑,因为忧虑是心理,心理是思维,思维本身是语言图像的有序结构.如果你超脱了图像,自然也就超脱了世俗的烦恼.并且能获得一张看清世界提纲挈领的智慧.
  世界就像一场数学考试,自己可以考出了答案,就犯不着作弊.作为人类,思想才是根本的主程序,其他技能都只是应用程序.
  其实世俗之人折腾来折腾去生活的思维很狭隘,无聊的很,本身也只是一种文化上的设定罢了,不如自己清静读书这个游戏好玩自在.
  也因为感受这种真实的本质,所以懒得与俗人无休止的打交道,反而喜欢研究更接近自己认知的真实的技术树.
  言简意骇.
  5.6 我•的•语•言•的•界•限•意谓我的世界的界限。
  5.61 逻辑充满世界:世界的界限也就是逻辑的界限。
  所以在逻辑中我们不能说:世界上有这个和这个,而没有那个。
  因为这看起来就像预设我们会排除某些可能性,而事情不可能是这样,否则逻辑就必须超出世界的界限;这是说,仿佛逻辑也能够从另外一边来考察这些界限。
  我们不能思想我们不能思想的东西;而我们也不能言•说•我们所不能思想的东西。
  5.62 上面这个评注为解决唯我论在何种程度是一种真理的问题提供了钥匙。
  唯我论意•指•的东西完全正确,只不过它不能言说,只能显示。
  世界是我的世界,这显示在:语言(我所能理解的语言)的界限意谓我的世界的界限。
  5.621 世界和生命是一回事。
  5.63 我是我的世界。(小宇宙。)
  哲学是一场反对我们的语言介质给我们的理智所造成的着魔状态的战斗(die philosophic ist ein kampf gegen die verhexung unsres verstandes durch die mittel unserer sprache)。..
  <逻辑哲学论>序.
  perhaps this book will be understood only by someone who has himself already had the thoughts that are expressed in it—or at least similar thoughts.—so it is not a textbook.—its purpose would be achieved if it gave pleasure to one person who read and understood it.
  本书或许只能为那些自己就曾思考过这里所表达的思想或类似的思想的人所理解。——因此它不是一本教科书。——如果它能给一个读懂它的人以快乐,本书的目的就达到了。
  6.54 my propositions serve as elucidations in the following way: anyone who understands me
  eventually recognizes them as nonsensical, when he has used them—as steps—to climb up beyond them.(he
  must, so to speak, throw away the ladder after he has climbed up it.)
  he must transcend these propositions, and then he will see the world aright.
  6.54 我的命题通过下述方式而进行阐释:凡是理解我的人,当他借助这些命题,攀登上去并超
  越它们时,最后会认识到它们是无意义的胡说八道,可以说,在爬上梯子之后,他必须把梯子丢掉。)
  他必须超越这些命题,然后才会正确地看世界。
  7 what we cannot speak about we must pass over in silence./89/
  7 凡是不可说的东西,必须对之沉默。