第34章 队伍里的间谍
作者:
春晓. 更新:2021-05-26 22:13 字数:2181
加加林是俄罗斯联邦航天局的航天员,只有每次多国航天局的合作才能出现这种几个航天员隶属不同国家航天局的情况,按理说每次合作都是东道主的航天员出任船长,可这次nasa提出一个考核制度。
他凭借出色的成绩拿到了这次担任船长的机会。
可在发射前nasa的一个高层主管却私下给他的电脑加装了一解码器。
解码器的原理非常简单,就是在密码不受次数限制时无限制地试,直到正确为止。
他是想到这些才马上把私人微型电脑连接到通讯设备上。那个主管给他加装这款软件一定是料到“征服者”号可能会有目前的处境。
他点开了解码器被排除的编码成片成片地从电脑屏上飞过。
几秒钟后解码器读到了正确的编码并开始破译。
加加林聚精会神地盯着电脑投射在空中的屏幕,虽然他强力压制住了心脏的狂跳,可他手心沁出的汗水还是出卖了他的紧张。又是几秒钟屏幕上赫然出现一屏大号黑体字:
能用这种方式破译这个文件夹说明“征服者”号已和地面失去联系,斯密思也已经出了意外,而你——加加林则仍然健在。这也是你和剩余的人应该知道真相的时候了。
加加林刚看到第一行头发就一下子竖起来了,他凭借着良好的心理素质强行镇静下来。他又缓缓地把僵直的身体靠到椅背上,手心的冷汗却不由自主地往外冒。
我们是一个私人科研团队,是一个汇聚了世界各国许多顶尖而有正义感的科学家的国际组织。我们团队的成立在很大程度上弥补了各国航天局因为狭隘的区域性政治利益而漠视全球未来的做法带来的高危漏洞。
去年我们在火星周围发现了有一股神秘的引力波,非常强大却又十分集中,而且飘忽不定,就像旋转灯的灯光扫过夜空一样。
只不过他的扫动的频率每七八年才有一次。我们推测可能是时光隧道或是黑洞的引力柱,因为每次测到这种引力波时都会出现不明飞行物,也许是引力波把它们从另外的时空抛过来的,也许是它们利用了引力波的这一特性有意过来,也不排除某些科研团队发射的飞行器,总之我们要查清。
既要查清楚那诡异的引力柱的来源,也要查清引力柱周围的不明飞行器究竟是什么。
可问题是我们并没有发射一颗宇宙飞船的资金和能力,为了不错过这八年一次的绝好机会,所以我们只好设计诱导nasa来研制这颗航天器。
到火星轨道后,我们再用高超的通讯技术致瘫nasa的通讯系统。
你也许认为我们过于歹毒,可是一个国家甚至地区为争夺利益爆发的战争,都能有数以千万计的人死于非命,何况是为了整个人类甚至是地球上所有物种的延续呢?
况且如果全身而退,你们将是人类的英雄,更会为地球生命的迁移作出的杰出贡献而永载史册。
即使你们全军覆没,我们也会在恰当的时候把此次飞行的真正目的、过程和结果公布于世,你们的名字将以另一种形式永垂青史。
加加林看着屏幕上的文件内心由惊讶到愤怒再到冷静。此次飞行的目的一波三折、迷雾重重,即使久经考验的老航天员加加林心里滋味也是从翻江倒海到五味杂陈。他强捋了一下情绪继续往下看。
这件事情只有斯密斯知道原委。
之所以没告知你们,并不是因为质疑你们为人类迁移而奋斗的决心,而是考虑到我们科研小组有限的政治话语权和顾虑各利益集团为此引发的没有必要的纠纷。
另外此次的旅客都是经过有意精心挑选出来的,每个人在各自的领域在同龄人中都属于顶尖人才。
最后,希望你们能利用各种条件完成好这次探测任务,并为地球生物居住地的开拓作出必要的牺牲。
你们的行动决定着整个地球生命系统的未来。
国际宇宙开发小组
加加林看完内心百感交集久久不能平静,他瘫软在椅子上,目光空洞地盯着满舱的仪表盘,满脸痴相。他把这件事自始至终回放了一遍,想了很多,又似乎什么也没想。乱麻一样的事情把头想炸了也没捋出个头绪来,之后大脑又泛出空白。加加林突然想起了什么猛地扑向仪表盘又陡然停在那里一动不动了,脸上挤出一丝苦笑,随后又到通讯设备前试图联系其他人。
不知道走过了几个洞,安娜突然意识到什么,对大家说:“洞壁上的语言文字排列整齐,有时表达精准贴切,有时表达的却非常生硬牵强。如果要按照他们的文明程度要是连一件事情都不能简单明了地叙述清楚,是不是有悖常理?是不是这里面还会有什么玄机?”
大伙也是大眼瞪小眼,没有一句话。
因为洞壁上的内容只有她那超乎发达的视觉神经才能看得到。
尽管安娜用了英语、法语和汉语相互补充地、竭尽所能地想表达清楚他看到的东西,也许是由于每个人对外语的掌握仍局限于日常工作和生活的沟通,对于专业性的用语却不够了解;也许是安娜本人并没有真正透彻地理解洞壁上的东西;也许洞壁上的东西本身表述就不够清楚,无论如何,反正所有的人都像一个过了英语六级的人看到西药的英文说明书一样满头雾水、一筹莫展。
斯密思一扫阴云地说:“既然看不懂也不要太钻牛角尖。大家有没有一个感受?小时候在一个年级遇到一个难题,虽然花费了许多时间也没有弄明白,可当你升了一级后再来看这个题目似乎非常简单。我想咱们既要有钻石的精神也要有暂时放下的勇气。也许在过几个洞看到更多洞壁上的内容时,承上启下、贯通全局地理解起这些东西来也许就会非常容易的。两种翻译中虽然你的翻译有些模糊,但电脑的翻译却十分清楚,两者结合尽量使其更加合理。这也是咱们能做到的最好程度。”
安娜听完斯密思的话紧锁的眉头也舒展开来,湖水一样久违的甜美的笑容也挂上脸庞。她温柔的目光从每个人的脸上扫过,最后停留在上官云飞冷酷超然的脸庞上。上官云飞点了点头算是鼓励。