第20章 武王伐纣
作者:
幻世无声 更新:2021-05-20 01:26 字数:4204
历史的精彩刚刚开始。
——幻世无声
……
公季被害后,儿子姬昌继位,后来被封为西伯。西伯也就是后人尊称的周文王,他继承后稷、公刘的事业,效法古公、公季的风范,一心一意施行仁义,尊老爱幼,慈爱晚辈。他礼贤下士,有时为了接纳贤士中午都顾不上吃饭,因此,很多士人都归附他。
伯夷、叔齐在孤竹国,听说西伯非常敬重老人,就商量说为什么不去投奔西伯呢?
于是太颠、闳(宏)夭、散宜生、鬻(玉)子、辛甲大夫这些人都一起归顺了西伯。
崇侯虎殷纣说西伯的坏话,他说:“西伯积累善行、美德,诸侯们都追随他,这将对您不利呀!”
于是纣帝就把西伯囚禁在羑(有)里。闳夭等人都为西伯担心,于是想方设法找来有莘氏的美女,还有骊戎地区出产的红鬃白身、目如黄金一般的骏马、有熊国出产的三十六匹良马,附带上其他一些珍奇宝物,通过殷的宠臣费仲献给纣王。
纣见了这些非常高兴,说:“这些东西有了一件就可以释放西伯了,何况这么多呢!”
于是赦免了西伯,还赐给他弓箭斧钺,让他有权征讨邻近的诸侯。
纣还说:“说西伯坏话的是崇侯虎啊!”
西伯回国之后就献出洛水以西的土地,请求纣废除炮格等的酷刑,纣很爽快地答应了。
西伯暗中做善事,诸侯都来请他裁决纠纷。当时,虞国人和芮(锐)国人发生争执不能断决,就一块儿到周国来。当进入周国境后,发现种田的人都互让田界,人们都有谦让长者的习惯。
虞、芮两国发生争执的人,还没有见到西伯,就觉得惭愧了,都说:“我们所争的,正是人家周国人以为羞耻的,我们还找西伯干什么,只会自讨耻辱罢了。”
于是各自返回,都把田地让出然后离去。诸侯听说了这件事,都说:“西伯恐怕就是那承受天命的君王。”
第二年,西伯征伐犬戎。过了一年,征伐密须。再下一年,打败了耆(其)国。商朝的祖伊听说了,非常害怕,把这些情况报告给纣。
纣说:“我可是有天命授予的人。他能做出什么!”
次年,西伯征伐邘。第三年,征伐崇侯虎。营建了丰邑,从岐下迁都到丰。又过了一年,西伯姬昌逝世,太子姬发登位,这就是周武王。
西伯在位大约五十年。他被囚禁在羑里的时候,他把《易》的八卦演化至六十四卦。诗人称颂西伯,说他就是在断决虞、芮争执的事件那年承受天命而称王的。
十年后西伯逝世,谥号文王。他曾改变过商朝的律法制度,制定了新的历法。曾追尊古公为太王、公季为王季,意思就是大概帝王的征兆从太王时就开始了。
武王继位后,以太公望任太师,太公望就是姜子牙。周公旦做辅相,还有召公、毕公等人在武王左右辅佐帮助,继续秉承着文王的事业。
第九年,武王在毕地祭祀文王,然后往东方去检阅部队,到达盟津。他制做了文王的牌位,用车载着,带在军中。武王自称太子发,是奉文王之命前去讨伐,不敢自己擅自作主。他向司马、司徒、司空等受王命执符节的官员宣告:“严肃谨慎,的确如此!我无知,靠着先祖留下来的有德行的臣子,我继承了祖先的事业,严格制定了各种赏罚制度,用来巩固先祖的功业。”
于是发兵。师尚父向全军发布命令说:“集合你们的兵众,把好船桨,落后的一律斩杀!”
武王乘船渡河,船走到河中央,有一条白鱼跳进武王的船中,武王俯身抓起来用它祭天了。
渡过河之后,有一团火从天而降,落到武王住的房子上,转动不停,最后变成一只乌鸦,赤红的颜色,发出魄魄的鸣声。这时候,诸侯们虽然未曾约定,却都会集到盟津,共有八百多个。
诸侯都说:“纣可以讨伐了!”
武王说:“你们不了解天命,现在还不行。”于是率领军队回去了。
过了两年,武王听说纣昏庸暴虐更加严重,杀了王子比干,囚禁了箕子。太师疵、少师强抱着乐器逃奔到了周国。
于是武王告令全体诸侯说:“殷王罪恶深重,不可以不讨伐了!”
于是遵循文王的遗旨,率领战车三百辆,勇士(敢死队)三千人,披甲战士四万五千人,向东前去讨伐纣王。
武王第十一年十二月戊午日,军队全部渡过盟津,诸侯都来会合。
武王说:“要勤勉振作,不能懈怠!”
武王作了《太誓》,向全体官兵宣告:“如今殷王纣竟听信妇人之言,以致自取灭亡,毁坏天、地、人的正道,疏远他的亲族弟兄,又抛弃了他祖先传下的乐曲,竟谱制淫荡的音乐,毁坏了雅正的音乐,去讨女人的欢心。因此,现在我姬发要恭敬地执行上天的惩罚。努力吧!将士们!一鼓作气,不可能再有第二仗,更不可能再有第三仗!”
二月甲子日的拂晓,武王很早就来到商郊牧野,举行誓师。武王左手拿着黄色大斧,右手拿着有旄(毛)牛尾做装饰的白色旗帜,用来指挥。
武王说:“辛苦了,西方来的将士们!啊!各国的君主,司徒、司马、司空、亚旅、师氏,千夫长、百夫长,以及庸、蜀、羌、茅、微人、纑、彭、濮各族的人民,高举你们的戈,排齐你们的盾,竖起你们的矛,我要宣誓了!”
武王说:“古人有句老话:‘母鸡不啼鸣。母鸡啼鸣,家必败。’如今殷王纣只听信妇人之言,废弃先祖的祭祀,不懂得回报祖先的恩德。放弃国家大事,抛开亲族兄弟不用,却纠合四方罪恶多端的逃犯,抬高他们,尊重他们,信任他们,任用他们,让他们欺压百姓,在商国为非作歹。现在我姬发恭敬地执行上天的惩罚。今天我们作战,前进不超出六、七步,就停下来齐整队伍,努力吧!各位将士!刺击过四五次、六七次,就停下来齐整队伍,努力吧!各位将士!希望大家威风勇武,像猛虎,像熊罴,像豺狼,像蛟龙。在商都郊外,不要阻挡和杀害前来投降的人,要让他们为我们西方之人服务,努力吧,各位将士!你们谁要是不努力,你们自身就将遭杀戮!”誓师完毕,前来会合的诸侯军队,共有战车四千辆,在牧野摆开了阵势。
帝纣听说周武王攻来了,也发兵七十万来抵抗武王。武王派太公望率领百名勇士前去挑战,然后率领拥有战车三百五十辆、士卒两万六千二百五十人、勇士三千人的大部队急驱冲进殷纣的军队。纣的军队人数虽多,却都没有与周国军队作战的心思,心里盼着武王赶快攻进来。他们都掉转兵器攻击殷纣的军队,给武王做了先导。武王急驱战车冲进来,纣的士兵全部崩溃,背叛了纣。纣王败逃,返回城中登上鹿台,穿上他的宝玉衣,投火自焚而死。
武王手持太白旗指挥诸侯,诸侯都向他行拜礼,武王也作揖还礼,诸侯全都跟着武王。武王进入商都朝歌,商都的百姓都在郊外等待着武王。于是武王命令群臣向商都百姓宣告说:“上天赐福!”
商都人全都拜谢,叩头至地,武王也向他们回拜行礼。
于是进入城中,找到纣自焚的地方。武王亲自发箭射纣的尸体,射了三箭然后走下战车,又用轻吕宝剑刺击纣尸,用黄色大斧斩下了纣的头,悬挂在大白旗上。然后又到纣的两个宠妃的住所,两个宠妃都上吊自杀了。武王又向她们射了三箭,用剑刺击,用黑斧斩下了她们的头,悬挂在小白旗上。武王做完这些才出城返回军营。
第二天,清除道路,整修祭祀土地和谷神的社坛和商纣的宫室。开始动工时,一百名壮汉扛着有几条飘带的云罕旗在前面开道。武王的弟弟叔振铎护卫并摆开了插着太常旗的仪仗车,周公旦手持大斧,毕公手持小斧,待卫在武王两旁。
散宜生、太颠、闳夭都手持宝剑护卫着武王。进了城,武王站在社坛南面大部队的左边,群臣都跟在身后。毛叔郑捧着明月夜取的露水,卫康叔封辅好了公明草编的席子,召公奭(是)献上了彩帛,姜子牙牵来了供祭祀用的牲畜。
伊佚朗读祝文祝祷说:“殷的末代子孙季纣,完全败坏了先王的美德,玷污神明不进行祭祀,欺凌商邑的百姓,这些昭著的事实让皇天上帝都已知晓。”
于是武王拜了两拜,叩头至地,说:“承受上天之命,革除殷朝政权,接受上天圣明的旨命。”武王又拜了两拜,叩头至地,然后退出。
武王把殷朝的遗民封给商纣的儿子禄父。武王因为殷地刚刚平定,还没有安定下来,就命令他的弟弟管叔鲜、蔡叔度辅佐禄父治理殷国。然后命令召公把箕子从牢狱里释放出来。又命令毕公释放了被囚禁的百姓,表彰商容的里巷,以褒扬他的德行。
又命令南宫括散发鹿台仓库的钱财,发放钜桥粮仓的粮食,赈济贫弱的民众。命令南宫括、史佚展示传国之宝九鼎和殷朝的宝玉。命令闳夭给比干的墓培土筑坟。命令主管祭祀的祝官在军中祭奠阵亡将士的亡灵。然后才撤兵回西方去。
路上武王巡视各诸侯国,记录政事,写下了《武成》,宣告灭殷武功已成。
又分封诸侯,颁赐宗庙祭器,写下《分殷之器物》,记载了武王的命令和各诸侯得到的赐物。
武王怀念古代的圣王,就表彰并赐封神农氏的后代于焦国,赐封黄帝的后代于祝国,赐封尧帝的后代于蓟,赐封舜帝的后代于陈,赐封大禹的后代于杞。
然后分封功臣谋士,其中姜子牙是第一个受封的,封在了营丘,国号为齐。把弟弟周公旦封在曲阜,国号为鲁。封召公奭于燕。封弟弟叔鲜于管,封弟弟叔度于蔡。其他人各自依次受封。
武王召见九州的长官,登上豳(宾)城附近的土山,远远地向商朝的国都眺望。武王回到周都镐京,直到深夜不能安睡。
周公旦来到武王的住处,问道:“为什么不睡?”
武王说:“告诉你吧:上天不享用殷朝的祭品,从我姬发没出生到现在已经六十年了,郊外怪兽成群,害虫遍野。上天不保佑殷朝,才使我们取得了今天的成功。上天建立殷朝,曾经任用有名之士三百六十人,虽然说不上政绩光著,但也不至于灭亡,才使殷朝维持至今。我还不能使上天赐给周朝的国运永远保持下去,哪里顾得上睡觉呢?”
武王又说:“我要确保周朝的国运不可改变,要靠近天帝的居室,要找出所有的恶人,惩罚他们,像对待殷王一样。我要日夜勤勉努力,确保我西方的安定,我要办好各种事情,直到功德之光照耀四方。从洛水河湾直到伊水河湾,地势平坦没有险阻,是从前夏朝定居的地方。我南望三涂,北望岳北,观察黄河,仔细察看了洛水、伊水地区,这里离天帝的居室不远,是建都的好地方。”于是对在洛邑修建周都进行了测量规划,然后离去。把马放养在华山南面,把牛放养在桃林区域;放下干戈,然后解散了军队,向天下表示不再用兵。
武王战胜殷朝之后二年,向箕子询问殷朝灭亡的原因。箕子是殷朝的老臣,不忍心说殷朝的不好,就向武王讲述了国家存亡道理。武王也觉得尴尬,所以又故意询问了天地自然规律的事。
武王生了病。这时,天下还没有统一,王室大臣非常担心,虔诚地进行占卜;周公斋戒沐浴,祷告上天,为武王消灾除邪,愿意用自己的身体去代替武王,武王病渐渐有所好转。后来武王逝世了,太子诵继承了王位,这就是周成王。
……
幻世无声说:
在描写周朝的事件中,作者多翻译自史记,并没有抒发自己的观点,是因为这里的很多故事和前朝的很多故事都会在春秋战国中讲到他们的道理,所以现在的两章就当做是阅读小说吧。