第23章 女子本弱,为母则刚 上
作者:彩色书简      更新:2021-05-16 15:25      字数:920
  头顶的风“呼呼”地吹着,震耳欲聋,盖尔的头被吹得发晕,整个人轻飘飘的,好像随时都能像一张薄纸一样被吹上天。就连伯特都得使劲用四个马蹄扣住木地板,才勉强稳住了身子。
  盖尔突然想起身后那位外族的母子,他回头一看,那位母亲眼睛瞪得大大的,跟之前相比,空洞和麻木一扫而空,取而代之的是恐惧和慌张,头上的三只触角疯狂的摆动着。盖尔看见她怀里的婴儿紫色的皮肤皱巴巴的,三只软软的、没发育成熟的小触角似乎很委屈地送拉着,从面部表情看,盖尔知道他此刻一定正在大哭,只是这像嘶吼的怪兽一般的风嚎已经彻底盖过了所有声音。
  那位母亲有些站不稳,往右跌了两下,紧紧地抱着自己的孩子,两只手胡乱拍着孩子的背。显然,这是一位没有任何经验的母亲,但当她发现盖尔和伯特对她投以的目光时,她努力站稳,警惕地看着他俩,贴紧了孩子。
  盖尔和伯特互相看了一眼。
  “我们也许可以帮你。”盖尔很友善地说。但他不确定她能不能听懂。
  “啊哇萨伊库拉莫尼克西啊德勒呼歌达布卡利亚飞多罗索斯吉利布卡艾菲西亚染福拉弩吉拉克拉轶杰朵洛索休德拉卜二思泰德哥斯拉琪亚非得赫奇杰儿飞朵月巨袅桑提!!!“那位母亲尖叫道。
  伯特听得一头雾水,盖尔虽然学过很多语言,但还是第一次听到这种。“雪莉要是在这就好了,她一定听得懂。“伯特无奈地说道,”一个团队在一起的力量才是最大的。“
  盖尔想了想,说:“gc能不能翻译呢?”
  接着他试了试,一个清朗的机器女声在大脑里回荡:‘翻译(杰布索多语):你们想干什么,请离我远一点!!!“
  伯特也听到了翻译,很兴奋地在gc上调试,随后gc用杰布索多语“说”道:”非拉不尔杰瑞科思呐以桂西帕克斯内尔德满菜辉合非北而提乐拟兹拉不拉西索盖尔嘎哩伯兹伯特福摩尔硌得把晤s囍凯咯破级斯拉克嗨不呦雅索睿。“(我是伯特他是盖尔,我们没有恶意,但是我们可以帮助你。)
  听见这两个人的杰布索多语,那位母亲放松了一点警惕,她勉强用嘴角抽起一个笑:“格力不茜皮奥利奥帕拉所词可得飞哎罗伊菲娜雅达索瓦佩德罗丝儿起努囖嗷斯颇菜凯字莫嗦而喔丽奥色铯瑟曲琼穹邛茕费德拉怼茜米咳咳非不卢率索索可丽。”
  gc马上翻译出来了:”翻译(杰布索多语):我是诺娃星的克洛伊,非常感谢你们,但我可以自己保护我的孩子。“