第22章 2017年5月11日-混乱起源
作者:zero飞      更新:2021-03-14 16:53      字数:2671
  2017年5月11日
  外面又嘈杂起来了,但是不像昨天;今天更多的是哭泣声。
  莱恩走了过来说他去打听一下发生了什么事情,我就在帐篷边守着阿伊莎和西卡。
  我们一边吃着早饭一边等待着莱恩回来。
  我看到远处有人跪在地上向天上祈祷着什么?他们哭泣着诉说着!感觉最后一丝光明也没有了。
  莱恩回来了!带着令人震惊的消息;欧洲现在开始拒绝难民进入本国;不再接收新的难民了。周边国家除了救济点也不再允许难民进入本国。
  完了!完了!我们搂在一起;相互安慰着。
  莱恩振作的起来看着我们说到:“wecangototheborderfirst,wehavemoneysolongaswecrosstheborderwecanbuydecentclothes;theydon'tconsiderusrefugees;wecangotoeurope”(我们可以先去边界线,我们有钱只要过了边境线我们可以买一身得体的衣物;他们不会觉得我们是难民;然后我们找机会去欧洲)。
  “therearechineseembassiesineurope;proveyouridentityandyoucangohome”(欧洲有中国大使馆;可以证明你的身份你就可以回家了。)莱恩拍拍我继续说到:“ifgotochinaneedyouhelp西卡、丽萨”(如果你证明身份希望你可以就西卡和丽萨)
  “mydaughter,mywife.icandoit”(他们将以我的妻子、我的女儿跟我去中国)我对着卡恩承诺道。
  商量好后我们收起帐篷;背上背包继续想边境线走去。现在的难民队伍明显没有昨天那么整齐,人和人都比较疏远;每个人的脸上都是一脸懊恼、愤怒、抑郁就像一个火药桶一样。稍微发生一点争执就会发生暴力事件。争吵蔓延在整个队伍之中。伴随着孩童的哭泣声,大人们的咒骂声。一切都显得那么的混乱;
  莱恩看着这个场景突然开始高喊了一声:“pleasedon'tgiveup.aslongaswebelieve.westillhavehope.”(请不要放弃,只要我们相信,我们还有希望。)周边都安静了莱恩继续喊道:“yourchildrenneedyourencouragementandgivethemhopetolive!”(你的孩子需要你的鼓励,给他们活下去的希望!)
  “healtheworld”“healtheus”“healtheworld”“healtheus”(拯救我们、拯救世界)
  人们也跟着喊道
  “healtheworld”“healtheus”
  “healtheworld”“healtheus”
  “healtheworld”“healtheus”
  莱恩唱起了一首迈克尔.杰克逊的反战歌曲。
  healtheworld
  (拯救世界)
  thinkabout,um,thegenerations,andtheir,
  沉思往昔潮生潮灭人事更迭
  saywewannamakeitabetterplaceforourchildren,
  我们时常提及希望为孩子们缔造幸福美满的家园
  andourchildrens'children
  以及薪火相传的下一代
  sothatthey,theyknowwhatisabetterworldforthem
  使得他们知晓美好的世界仅为他们而生
  andthinktheycanmakeitabetterplace
  以让他们确信自身亦能创造愈加美好的天地
  ————————————-
  ————————————-
  there'saplaceinyourheart
  在你内心存在一片净土
  andiknowthatitislove
  我明了这片净土充满了爱
  andthisplacecouldbemuchbrighterthantomorrow
  这片净土所散发的光芒愈发灿烂
  andifyoureallytry
  倘若你真的锲而不舍地尝试
  you'llfindthere'snoneedtocry
  你会发觉不必为此哭泣
  inthisplaceyou'llfeel
  在这片净土上
  there'snohurtorsorrow
  你感受不到灼痛与纷扰
  therearewaystogetthere
  抵达这片净土的方式灿若繁星
  ifyoucareenoughfortheliving
  倘使你真心关怀生者
  makealittlespace
  为彼此创造些许空间
  makeabetterplace
  缔造一个愈加美好的天地
  healtheworld
  治愈这个满目疮痍的世界
  makeitabetterplace
  使其愈发美好
  foryouandforme
  为你,亦为我
  andtheentirehumanrace
  更为全人类
  therearepeopledying
  不断有人奄奄一息
  ifyoucareenoughfortheliving
  倘若你由衷关心生灵
  makeitabetterplace
  那就营造一个愈发美好的天地
  foryouandforme
  因你,亦因我
  会唱这首歌的人们都在唱这首歌,人们开始互相搀扶着、互相鼓励着、为刚刚的咒骂、暴力事情。音乐没有国界,是的!有那么多的英雄在反对战争;即使去世了也留下了自己反战的火种。
  看着正在唱“healtheworld”的人们我深深体会到迈克尔.杰克逊的伟大,他的慈善事业、他的反战事业从未停止。
  我们终于来到边境线开始建立我们的营地。因为暂时过不了边境线;我们只能暂时等待着新的消息。
  我来到莱恩的边上,赞美着他;今天的莱恩就像英雄一样。鼓励着队伍,带领着队伍从分崩离析到重新团结。他坐到了!
  难民们不再疏远我们,这次的篝火聚在就在我们帐篷边上。
  莱恩、我、西卡、阿伊莎和难民们围在火堆边舞动着,唱着动人的歌曲。
  我搂着阿伊莎柔软的腰肢,贴在一起扭动着,我的头搭在她的肩膀上,说到:“pleasemarryme!”
  阿伊莎身体突然僵住了我继续说到:“it'sover.we'remarried.”(一切结束后,我们结婚吧!)
  阿伊莎拉开身体,兴奋的亲吻着我,英文都不好的我们很少交流,但是每当我看向她的时候,她的都在关注我,就像她说过再沙特女人一生只能有一个丈夫一样。她在心里已经认可我并告白我,我知道我一直缺她一个承诺,
  今天莱恩让我来西卡、阿伊莎去华国一样。是的我应该告诉她我的决定,我要娶她,带她回到我的国家,带给她幸福。
  直到深夜我们才各自回到帐篷休息。
  喜欢60天归家日记请大家收藏:()60天归家日记18书包更新速度最快。